25 pages by Akis Sadexis

25 pages by Akis Sadexis
25 PAGES BY AKIS SADEXIS : * HereticaFilosofia * Akis Sadexis * ΑιρετικήΦιλοσοφία * No Religions-Χωρίς Θρησκείες * ALL WE ARE RACISTS. WITH THE RACISTS. -Όλοι είμαστε ρατσιστές. Αλλά με τους ρατσιστές * SKG - Salonica - Selanik - סלוניקי- Salonique - سالونيك - Thessaloniki * " movement of free citizens" -‘’Κίνηση Ελεύθερων Πολιτών’’ - * I DEMAND - I DREAM OF A WORLD ΑΠΑΙΤΩ, ΟΝΕΙΡΕΥΟΜΑΙ έναν κόσμο * Δεν έχει σημασία τι λέω, πρόσεξε τι εννοώ. Δεν έχει σημασία τι λες, αλλά σε ποιόν τα λες * ElGURU * PHILOSOPHICAL DEMOCRACY - ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ * InternationalismOecumenical * HereticaFilosofia.blogspot.com * The.Bigger.Philosophers * SadeVanzelo * SadeVanzelo-Σχεδιαστής * Leonardo DA VINCI * SadIcons * SADιΠοίηση * Anti-Racist Slogan of all Time * HERETICA FILOSOFIA by Akis Sadexis - YouTube *https://plus.google.com/u/0/115495858259733880175/posts * https://www.instagram.com/akis.sadexis/ * SSΔD3VΔNZ3LO (@AkisSadexis) | Twitter https://twitter.com/SDXZV - AKIS SADEXIS @SDXZV

Το πιό Αντιρατσιστικό σύνθημα όλων των εποχών (original-56 words)

Το πιό Αντιρατσιστικό σύνθημα όλων των εποχών (original-56 words)
Το πιό Αντιρατσιστικό σύνθημα όλων των εποχών (original-56 words) : Αν ο Χριστός σας είναι Εβραίος, το αυτοκίνητο σας ιαπωνικό, η πίτσα που τρώτε ιταλική, η δημοκρατία σας ελληνική, οι αριθμοί σας αραβικοί, τα γράμματά σας λατινικά, οι πολυεθνικές αμερικάνικες, η μουσική σας τσιγγάνικη, οι λέξεις σας βαλκάνιες, τα φαγητά σας τούρκικα, οι φουστανέλες αλβανικές, τα γαλακτοκομικά σας βουλγάρικα, τότε γιατί ο γείτονάς σας είναι ξένος? SADEXIS AKIS (May 2010)

anti-racist slogan of all time

Anti-Racist Slogan of all Time :
If Christ is a Jew, your car Japanese, pizza you eat Italian, Greek your democracy, your letters Latin, American multinationals, your numbers are Arabic, your music Gypsy, your words Balkans, your food Turks, Albanian fustanellas, your dairy Bulgarian, why your neighbor is a stranger ?
Akis Sadexis (May 2010)

I dream

I dream

manifesto SADEXI AKI

"ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΙ ΛΕΩ. ΠΡΟΣΕΞΕ ΤΙ ΕΝΝΟΩ. ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΙ ΛΕΣ. ΑΛΛΑ ΣΕ ΠΟΙΟΝ ΤΑ ΛΕΣ."

I DEMAND - I DREAM OF A WORLD WITHOUT : FRONTIERS, RELIGION, RACISTS, ADDICTIONS, MURDERS, ABUSE, PAEDERASTS, DRUGDEALINGS, ARMY, POVERTY, GAMBLING, GUNS, EXPLOITATION, DOGMA, CENSORSHIP, HATE, ANIMAL ABUSE, REFUGEES, PARADES, THOSE WHO ARE KEPT IN THE DARK.
I DEMAND - I DREAM OF A WORLD FOR : DIALOGUE, BOOKS, RECYCLING, RELIGIOUS TOLERANCE, FREEDOM, CREMATION, TRANSPLANTS, EDUCATION, FRIENDSHIP, LOGIC, ENVIRONMENT, TRAVELLING, SEPARATION OF THE CHURCH FROM THE STATE, RESPECT, INDEPENDENCE, SCIENCE, MINORITY, ECOLOGY, LIVING TOGETHER FREE, PROTECTING ANIMALS, CIVILIZATION, HEALTH.
JUSTICE A WORLD WITH LESS CHILDREN, BECAUSE THE NEXT GENERATIONS WILL SUFFER.
THE WHOLE PLANET IS OUR PLACE.
APART FROM THE PLACE WE LIVE OR THE PLACE WE WERE BORN. WE ARE ALL BROTHERS, DESPITE OUR SEX OR RACE.
SADEXIS AKIS

.

Κυριακή, 22 Ιανουαρίου 2012

MEMENTO MORI


MEMENTO MORI

MEMENTO MORI. IT DOES NOT HAVE IMPORTANCE WHAT I SAY. IT WAS CAREFUL WHAT I MEAN. IT DOES NOT HAVE IMPORTANCE WHAT YOU SAY. BUT IN WHO YOU SAY HIM.

تذكار موري. هو لا يتلقّى أهمية ماذا أنا أقول. هو كان حريصة ماذا أنا أعني. هو لا يتلقّى أهمية ماذا أنت تقول. غير أنّ في وهو يقوله أنت.

MEMENTO MORI. NON HA IMPORTANZA CHE COSA DICO. FACEVA ATTENZIONE CHE COSA SIGNIFICO. NON HA IMPORTANZA CHE COSA DITE. MA IN WHO LO DITE.

纪念品。 它没有重要性什么我说。 它小心什么我意味。 它没有重要性什么您说。 但在世界卫生组织您说他。

MEMENTO MORI. IL N'A PAS L'IMPORTANCE CE QUE JE DIS. IL FAISAIT ATTENTION CE QUE VEUX DIRE JE. IL N'A PAS L'IMPORTANCE CE QUE VOUS DITES. MAIS DANS L'OMS VOUS LE DITES.

מזכרת את. היא אינה יש חשיבות מה אני אומר. זה היה זהיר מה אני מתכוון. היא אינה יש חשיבות מה אתה אומר. אבל מי אתה אומר לו.

MEMENTO MORI. ES HAT NICHT WERT, WAS ICH SAGE. ES GAB ACHT, WAS ICH BEDEUTE. ES HAT NICHT WERT, WAS SIE SAGEN. ABER IN WHO SAGEN SIE IHN.

想い出の品。 それは私が言う何を重要性を持っていない。 それは私が意味する何を注意した。 それは言う何を重要性を持っていない。 しかしWHOで彼を言う。

MEMENTO MORI. NÃO TEM A IMPORTÂNCIA O QUE EU DIGO. TINHA CUIDADO O QUE EU SIGNIFICO. NÃO TEM A IMPORTÂNCIA O QUE VOCÊ DIZ. MAS NO WHO VOCÊ DI-LO.

죽음의 상징 . 나가 말하는 무엇을 그것에는 중요성이 없다. 그것은 나가 의미하는 무엇을 조심했다. 당신이 말하는 무엇을 그것에는 중요성이 없다. 그러나 WHO에서 당신은 그를 말한다.

MEMENTO MORI. ОНО НЕ ИМЕЕТ ВАЖНОСТЬ Я ГОВОРЮ. ОНО БЫТЬ ОСТОРОЖНЫМ Я НАМЕРЕВАЮСЬ. ОНО НЕ ИМЕЕТ ВАЖНОСТЬ ВЫ ГОВОРИТЕ. НО В WHO ВЫ ГОВОРИТЕ ЕГО.

Memento mori. To ne mora značaj šta ja kažem. To je pažljivo šta mislim. To ne mora značaj šta kažu. Ali ko vam kažu da ga.

MEMENTO MORI. NO TIENE IMPORTANCIA QUÉ DIGO. TENÍA CUIDADO QUÉ SIGNIFICO. NO TIENE IMPORTANCIA QUÉ USTED DICE. PERO EN EL WHO USTED LO DICE.

ที่ระลึกยาม. มันไม่มีความสำคัญสิ่งที่ฉันพูดแบบนี้ มันเป็นสิ่งที่ฉันหมายถึงอย่างระมัดระวัง. มันไม่มีความสำคัญสิ่งที่คุณพูดว่า แต่ในผู้ที่คุณบอกว่าเขา.

MEMENTO MORI. DET HAR INTE BETYDELSE VAD I-NÅGOT ATT SÄGA. DET VAR FÖRSIKTIGT VAD JAG BETYDER. DET HAR INTE BETYDELSE VAD DIG NÅGOT ATT SÄGA. MEN I WHO DIG NÅGOT ATT SÄGA HONOM.

MEMENTO MORI. OLMADIĞI ÖNEMINI NE OLDUĞUNU SÖYLÜYORLAR. BU DIKKATLI NE. OLMADIĞI ÖNEMINI NE OLDUĞUNU SÖYLÜYORLAR. AMA SIZI KIM OLDUĞUNU SÖYLÜYORLAR.

MEMENTO MORI. ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΙ ΛΕΩ. ΠΡΟΣΕΞΕ ΤΙ ΕΝΝΟΩ. ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΙ ΛΕΣ. ΑΛΛΑ ΣΕ ΠΟΙΟΝ ΤΑ ΛΕΣ.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου